View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

I am Icelandic =)
in reply to a message by Julia
Though we live in Canada, my father was born there, and spent his first 12 years, and from 19-22 there. I'm very 'in touch' with my Icelandic-ness. I think the way I actually say Freya/Freyja IS Fray-yah, not Fray-ah as the link says. Hmm... maybe Freyja is the better spelling for how I want it said. Thanks!
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Ah, well never mind about the Icelandic thing, then!Freyja looks redundant to me. That's what I was trying to say. Both the Y and the J make a Y sound, so it's like Freyya to me.
vote up1