View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

But Cillian would be pronounced as Sillian
At least to my pronounciation rules. And the Irish pronounciation is not known for everyone.I'm not English either. In Swedish "kille" means "guy" and "killing" means kid (a goat's kid). But almost everyone knows English, so we make these homicidal associations.

This message was edited 8/9/2005, 11:58 AM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Not in Irish it wouldn't, but it's a fair comment :-)
ChrisellAll we have to decide is what to do with the time that is given us. - J.R.R. Tolkien.
vote up1
It's a lovely name, with a french ring to it.
vote up1
That's true. In German it is usually spelled Kilian and pronounced KEE-li-an. So I'll better stick to that.
vote up1