[Opinions] Re: Maria
in reply to a message by RoxStar
Well it's basically it's the same name anyway, so there's really no difference. If people get confused, that's their issue
Please Rate My Lists!
Girl Names-- http://www.behindthename.com/pnl/160692/112479
Boy Names-- http://www.behindthename.com/pnl/160692/112541
Top Names: Alexandra and Julian
Bottom Names: Campbell and Carl
Please Rate My Lists!
Girl Names-- http://www.behindthename.com/pnl/160692/112479
Boy Names-- http://www.behindthename.com/pnl/160692/112541
Top Names: Alexandra and Julian
Bottom Names: Campbell and Carl
Replies
Basically, yes. Mariah is a variation of Maria, and I'm certain that I've read that in eighteenth century and early nineteenth century Great Britain, Maria was usually pronounced the way we pronounce Mariah today.
I think you can pronounce either whichever of the two ways you want, but people do tend to think of Maria being ma-REE-ah and Mariah being ma-RYE-a, so probably best to avoid that headache. Mariah looks better IMO.
I think you can pronounce either whichever of the two ways you want, but people do tend to think of Maria being ma-REE-ah and Mariah being ma-RYE-a, so probably best to avoid that headache. Mariah looks better IMO.
Yep
My great-great-grandmother was Maria Eleanor, pronounced ma-RYE-a, and she was born and raised in Cornwell. She apparently had a lot of problems when she immigrated to Ireland with her Irish husband. People would adjust and get used to calling her Mariah but it was definitely annoying for her! I remember when I was doing genealogy and I said to my Papa, "And your maternal grandmother, Maria, (asked a question)?" And he made this face and goes, "You NEVER called her ma-REE-ah! She was ma-RYE-a...nothing drove as crazy!"
So even in the late 1800s/early 1900s in Ireland, the ma-RYE-a prn of Maria was causing bearers some problems!
My great-great-grandmother was Maria Eleanor, pronounced ma-RYE-a, and she was born and raised in Cornwell. She apparently had a lot of problems when she immigrated to Ireland with her Irish husband. People would adjust and get used to calling her Mariah but it was definitely annoying for her! I remember when I was doing genealogy and I said to my Papa, "And your maternal grandmother, Maria, (asked a question)?" And he made this face and goes, "You NEVER called her ma-REE-ah! She was ma-RYE-a...nothing drove as crazy!"
So even in the late 1800s/early 1900s in Ireland, the ma-RYE-a prn of Maria was causing bearers some problems!
no ...
It's not "basically the same name." Similar, but not the same.
And if people get confused, it's not just their issue; it's the issue of the person who bears the name and has to correct them all the time.
It's not "basically the same name." Similar, but not the same.
And if people get confused, it's not just their issue; it's the issue of the person who bears the name and has to correct them all the time.