[Surname] Re: Surname
in reply to a message by Rainy41
The nationality of this surname Dutchyshen is Ukraine. The origin and meaning of this surname Dutchyshen however I do not know. I'll look into the name further sometime and perhaps find the origin.
Variants of this surname include Dutcheshen, Dutchyshyn, Dyachyshyn, Dyachishin, all are English forms of Ukrainian surname Дячишин.
Variants of this surname include Dutcheshen, Dutchyshyn, Dyachyshyn, Dyachishin, all are English forms of Ukrainian surname Дячишин.
Replies
The closest transliteration of Дячишин is Dyachishin, and the -shin (-шин) means 'wife of', e.g., Kovalishin 'blacksmith's wife' (< коваль 'blacksmith'). I don't know what the rest of the name means, though.
Interesting Marc, the last part of the surname -shin I had trouble finding. The first part of the surname Dyach I think perhaps derived from Greek diakonus, also as Latin diaconus, meaning "servant" also as English form "deacon", a servant perhaps a priest or a cleric. If so, the meaning of the Ukrainian surname Dyachishin would be "deacon's wife" or "son of the deacon's wife", the servant or deacon perhaps being a priest or cleric.
There are also the Scottish surname Diack and the Polish surname Diak/Dyak/Dyjak, perhaps they are also of the same origin.
There are also the Scottish surname Diack and the Polish surname Diak/Dyak/Dyjak, perhaps they are also of the same origin.
I think you're right about 'deacon's wife' or something along those lines. Polish Diak/Dyjak means 'seminarist in a Ukrainian church' which seems to fit perfectly. However, Scottish Diack seems to be another kettle of fish altogether according to http://www.ancestry.com/facts/diak-places-origin.ashx.