View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Facts] Yes, probably it is a historical situation
in confluence with the avoiding situation exposed by Anneza.I checked in babynamesofireland.com (because there are audio records of the names) and in Irish Muirgheal is pronounced with a sound [u] (in a way very similar to Muriel in Catalan or in Spanish), so the adaptation of Muirgheal as Muriel through the Latin or even through the French/the Norman has a lot of sense. And I can see the evolution from [u] to a schwa and then to [e] or [a].Since Muriel is an old fashioned name in English, I didn't hear it in real life (I think) and I don't know if nowadays in the English of Ireland Muriel is pronounced with [u] (like in Irish) or with [ju] (like in the general modern English pronunciation). Next Monday I will ask my English teacher about the pronunciation of Muriel in Ireland.
Lumia
http://onomastica.mailcatala.com
vote up1vote down

Replies

Muriel in IrelandYesterday I asked my teacher about the pronunciation of Muriel in Ireland and it is just like in the rest of English speaking world, with a [ju] instead of a [u].I don't know if it could be different in an area of strong Gaelic influence (like Donegal), but in Dublin area the name is just pronounced in the English general way.
vote up1vote down