Question about Lucia
I've always like the name Lucia and epecially after I found out that a close relative had this name, but recently I have been told that this departed relative's name was pronounced loo-ch-eye-nuh (like Lou + China the country), something so unlike any of the pronunciations I've seen on this site! So this sent me wondering why it was pronounced this way and if it is a common way of pronouncing Lucia.
Now this relative's heritage was Italian, specifically Sicily so I'm not sure if that has anything to do with the strange pronounciation. Any ideas as to why her name was pronounced this way would be very helpful and appreciated.
http://kevan.org/johari?name=LadyBug19
Now this relative's heritage was Italian, specifically Sicily so I'm not sure if that has anything to do with the strange pronounciation. Any ideas as to why her name was pronounced this way would be very helpful and appreciated.
http://kevan.org/johari?name=LadyBug19
Replies
danish: lu-see-a
"loo-ch-eye-nuh" doesn't work for Lucia - are you sure it wasn't Lucina?
In Tuscan Italian (which is the 'official' Italian dialect and the one that gets taught as Italian overseas), Lucia is loo-CHEE-uh and Lucina would be loo-CHEE-nuh. It's possible, as CN suggested, that loo-CHIE-nuh is an Anglicisation of loo-CHEE-nuh (Lucina). There's never an 'n' in Lucia however.
~Chrisell~
Proudly Australian
www.archaeochrisell.blogspot.com
In Tuscan Italian (which is the 'official' Italian dialect and the one that gets taught as Italian overseas), Lucia is loo-CHEE-uh and Lucina would be loo-CHEE-nuh. It's possible, as CN suggested, that loo-CHIE-nuh is an Anglicisation of loo-CHEE-nuh (Lucina). There's never an 'n' in Lucia however.
Proudly Australian
www.archaeochrisell.blogspot.com
The pronunciation you described seems more similar to a different Italian name, Luciana.