Vowel shifts
Thought you all might like to see the following pages that were just pointed out by someone on the American Name Society listserve. They deal with some of the vowel shifts going on in American English that make it sometimes difficult for us to discuss the pronunciation of names in written form. If things like ah/aw get confusing between different regions in the USA, it's no wonder we are often tripped up here trying to discuss the difference in pronunciation of "r" between the USA, Australia, and the UK!
http://www.pbs.org/speak/ahead/change/changin/summary/
http://www.pbs.org/speak/ahead/change/changin/
http://www.pbs.org/speak/ahead/change/changin/summary/
http://www.pbs.org/speak/ahead/change/changin/
Replies
What an interesting publication! Read the whole thing. Thanks.
That is interesting! My husband got me into watching 24 and the first lady called for a guy named Aaron, but she pronounced it like "Erin" (e as in 'elephant'). I wondered aloud why the writers would give this big burly guy a woman's name and then someone else in the show said "Aaron" (a as in 'apple').
Excellent links - much appreciated!
Really interesting - thank you!
Facinating articles, thanks for the links!
~TG
~TG