My column on Mario and Marius
Here is the link to today's column. It was interesting to see that Marius used to be well-used in Denmark and Norway. I wonder if parents there saw it as a "different but not too different" alternative for Magnus?
https://omaha.com/lifestyles/cleveland-evans-mario-has-a-real-life-heroic-history/article_129e2772-d479-11ed-96fd-f3464d13acc3.html
https://omaha.com/lifestyles/cleveland-evans-mario-has-a-real-life-heroic-history/article_129e2772-d479-11ed-96fd-f3464d13acc3.html
Replies
Interesting and informative, as always. Just to fill in: Marius is well used in South Africa, mostly by Afrikaans families whose naming traditions to back to the Netherlands and France. We also have quite a large Portuguese population, but very few at all from Spanish-speaking countries. Spain mostly colonised South America, and Angola and Mozambique are Portuguese. Some Portuguese South Africans relocated from Portugal itself and the island of Madeira. I don't remember ever having met a Mario. My husband's cousin named her son Marius, but because she liked it, not for any reasons connected with language or family heritage.
Another name that occurs quite often here is Marinus. I've known more Marinus people than Marina people, for whatever reason. I like it very much; I also like Marius, but Marinus pleases me more.
Another name that occurs quite often here is Marinus. I've known more Marinus people than Marina people, for whatever reason. I like it very much; I also like Marius, but Marinus pleases me more.
i dont like Mario or Marius.