My column on Alfred
Here is the link to today's column. I was a bit suprised to see just how popular Alfred is now in Sweden and Denmark.https://omaha.com/lifestyles/cleveland-evans-alfred-not-as-weird-as-some-may-think/article_b86b7998-4ff4-11ed-b148-e787a827c1cf.html
vote up4vote down

Replies

Alfred is the contemporaneous Latinised form of his Old English name, as used on coinage. By analogy with his brothers (who ALL had names beginning with Aþel-) his original name must have been Aeþelfriþ, not Aelfræd, like the German bishop. Al-/Ael- is a common abbreviation of Aþel- and Alfred is simply the shorter, more convenient Latin form. I'm assuming Altfrid is a copyist error or folk etymology?
vote up2vote down
Alfred is a character from 'Emil i Lönneberga', and despite being only a farm-hand, he is the only one who understands Emil well.
vote up2vote down
That's very interesting! I'm surprised on how popular it's there too.
vote up2vote down