Re: Accalia - meaning confusion
in reply to a message by Lucy M
Hello Lucy,
Accalia is most probably a declension derived from "Acca Larentia" or "Acca Larentina", a mythical goddess of Roman mythology.
She was the husband of Faustulus hence the adoptive mother of Romulus and Remus, the founders of Rome. This still doesn't explain the "she-wolf" part, right?
Well, a local tradition claims that Acca Larentia wasn't a mythical figure nor an adoptive mother but rather a prostitute, called "lupa" by the shepards meaning "she-wolf" (-a being the feminine suffix instead of -us the masculine one) colloquially however this meant "courtesan".
As for the phonetic pronunciation both are fine in English however "ah-KALL-yah" would be more loyal to Latin.
Excuse me for being 15 years late, I was 4 years old at the time you posted the question.
Respectfully,
Andrew
Accalia is most probably a declension derived from "Acca Larentia" or "Acca Larentina", a mythical goddess of Roman mythology.
She was the husband of Faustulus hence the adoptive mother of Romulus and Remus, the founders of Rome. This still doesn't explain the "she-wolf" part, right?
Well, a local tradition claims that Acca Larentia wasn't a mythical figure nor an adoptive mother but rather a prostitute, called "lupa" by the shepards meaning "she-wolf" (-a being the feminine suffix instead of -us the masculine one) colloquially however this meant "courtesan".
As for the phonetic pronunciation both are fine in English however "ah-KALL-yah" would be more loyal to Latin.
Excuse me for being 15 years late, I was 4 years old at the time you posted the question.
Respectfully,
Andrew