Kyrie?
Has anyone heard of this name before? I think it's German,
but I'm not sure. Does anyone have a pronunciation and/or meaning of it?
but I'm not sure. Does anyone have a pronunciation and/or meaning of it?
Replies
Thanks for the help. I always thought it was pronounced Ky-Ree.
Kyrie means in latin "the lord".
source http://www.babynamesworld.com/profile.php?seostats=1&name=Kyrie
source http://www.babynamesworld.com/profile.php?seostats=1&name=Kyrie
According to www.kyrie.com and years of Catholic school, Kyrie is a Greek word for Lord prn kee-ree-ay. Kyrie elasion is a phrase often used in Catholic texts to mean "Lord have mercy."
Kyrie is very unlikely to be German as the letter Y only occurs in modern German in loan words from other languages.
That's the short answer. Someone more knowledgeable than me could provide better and more thorough information.
Kyrie is very unlikely to be German as the letter Y only occurs in modern German in loan words from other languages.
That's the short answer. Someone more knowledgeable than me could provide better and more thorough information.
Correct! Kyrie is the vocative form (used for adressing people) of Greek "kyrios". As an adjective the word means "strong, valid", as a noun "Lord, master, Mister".
It seems to be a loan word from Persian, but I'm not sure whether this piece of information refers only the Name Cyrus (same as Kyros) or also to Kyrios; maybe the two are not related after all.
Andy
It seems to be a loan word from Persian, but I'm not sure whether this piece of information refers only the Name Cyrus (same as Kyros) or also to Kyrios; maybe the two are not related after all.
Andy
Hi.
Andy and Beata have given correct explanations. Here is some more information.
The Greek "Kyrios" corresponds to the Latin "Dominus" and has the meaning "Lord".
In vocative (the form used for addressing the Lord), those words become "Kyrie" and "Domine". In the Catholic lithourgy, a phrase in Greek (not translated in Latine) can be found: "Kyrie, eleison!" meaning something like "My Lord, have mercy!". Similarly, in both Catholic and Greek lithourgy, there are untranslated phrases: e.g. "Amen!" or "Alleluia!" have not translations neither in Latin nor in Greek.
This site is dedicated to people's first names, so let me write something more about names.
I have not met names like "Kyrie" or even "Kyrios". There is a Greek name Kyriakos or Cyriacus (in Latine spelling), however. I would like to improve the explanation given in the database for that name.
The masculine Kyriakos and the feminine Kyriake (or Kyriaki) actually originate from the word from Sunday. They correspond to the Spanish Domingo, e.g.
The days Monday .. Thursday never had special names in Greek. In contrast, there are names Paraskeye, Sabbato and Kyriake for Friday, Saturday and Sonday. Paraskeye means "preparation", Kyriake means Lord's day, and Sabbato has no meaning in Greek, it is just borrowed from Hebrew.
If a child was born in Friday, Saturday, or Sunday, it was common the child to be given the name of that day.
So, having this explanation, you can update your database. Here are more names of the same kind:
[Friday in Greek] Paraskeve (f, Greek), Paraskevi (f, Greek), Paraskeva (f, Bulgarian, Macedonian), Parashkeva (f, Bulgarian, Macedonian), Paraskev (m, Bulgarian, Macedonian), Parashkev (m, Bulgarian, Macedonian), Paraskevas (m, Greek)
Andy and Beata have given correct explanations. Here is some more information.
The Greek "Kyrios" corresponds to the Latin "Dominus" and has the meaning "Lord".
In vocative (the form used for addressing the Lord), those words become "Kyrie" and "Domine". In the Catholic lithourgy, a phrase in Greek (not translated in Latine) can be found: "Kyrie, eleison!" meaning something like "My Lord, have mercy!". Similarly, in both Catholic and Greek lithourgy, there are untranslated phrases: e.g. "Amen!" or "Alleluia!" have not translations neither in Latin nor in Greek.
This site is dedicated to people's first names, so let me write something more about names.
I have not met names like "Kyrie" or even "Kyrios". There is a Greek name Kyriakos or Cyriacus (in Latine spelling), however. I would like to improve the explanation given in the database for that name.
The masculine Kyriakos and the feminine Kyriake (or Kyriaki) actually originate from the word from Sunday. They correspond to the Spanish Domingo, e.g.
The days Monday .. Thursday never had special names in Greek. In contrast, there are names Paraskeye, Sabbato and Kyriake for Friday, Saturday and Sonday. Paraskeye means "preparation", Kyriake means Lord's day, and Sabbato has no meaning in Greek, it is just borrowed from Hebrew.
If a child was born in Friday, Saturday, or Sunday, it was common the child to be given the name of that day.
So, having this explanation, you can update your database. Here are more names of the same kind:
[Friday in Greek] Paraskeve (f, Greek), Paraskevi (f, Greek), Paraskeva (f, Bulgarian, Macedonian), Parashkeva (f, Bulgarian, Macedonian), Paraskev (m, Bulgarian, Macedonian), Parashkev (m, Bulgarian, Macedonian), Paraskevas (m, Greek)
Thank you, Christo (is this your name?) for this information! I'll copy it and add it to my collection.
Are you Greek? I have some more questions concerning Greek names.
Andy ;—)
Are you Greek? I have some more questions concerning Greek names.
Andy ;—)
No, I am not Greek. I am Bulgarian.
Bulgarian? That's great! I have no idea of the Bulgarian language. I suppose it' a Slavic language and I think I remember having read it's related to the Macedonian language. What is the relation to Greek or Turkish? Can you understand or read either of them? Is Greek taught at school? I assume Bulgar is written with Latin characters.
It would be grat to learn more about your language.
Andy ;—)
It would be grat to learn more about your language.
Andy ;—)