Re: Eilidh-Gaelic (Greek for light)English version is Helen, but Gaelic word also a hind, female deer.
in reply to a message by Llewella
Actually, in Irish, eilit means doe. Fia means deer, I think. Maybe you are giving the Scottish form.
"The Irish spirit can't be enshackled in the English language. That's why we swear so much".
"The Irish spirit can't be enshackled in the English language. That's why we swear so much".
Replies
Yes, eilid is deer in Scottish according to what I found on the internet. I know Irish is a Gaelic language, but from what I understand Irish Gaelic is simply called Irish, and Scottish Gaelic is called Gaelic, right?
Right
That's correct, but people from other countries mix them up all the time. Over here, Irish is just called Irish or Gaeilge, never Gaelic or Irish Gaelic. The funny thing is, Gaelic over here means Gaelic football.
But I heard some Scottish Gaelic speakers don't like their language to be called "Gaelic" either. They like it to be called Gàidhlig or Gallic.
That's correct, but people from other countries mix them up all the time. Over here, Irish is just called Irish or Gaeilge, never Gaelic or Irish Gaelic. The funny thing is, Gaelic over here means Gaelic football.
But I heard some Scottish Gaelic speakers don't like their language to be called "Gaelic" either. They like it to be called Gàidhlig or Gallic.