Hermano?
My uncle's name is Hermano (We're Portuguese) and it's not listed here. Herman is. And so is Armando, which is suppose to be the Portuguese version of Herman. So, did my grandparents just make this up or is it an actual name that's just not listed?
Replies
Hermano is the Portuguese and Spanish form of Herman (in Spanish, it is barely used because it coincides with the word hermano, "brother", that is why it is more common, even being very unusual, the form Hermán).
Armando (again in Portuguese and in Spanish) come from the French Armand, from Germanic origin. It can come from the Germanic elements hart/hard, "hard, strong", and mann, "man", or from hari, "army", and mann (and be, in this case, a variant of Hermann).
Armando (again in Portuguese and in Spanish) come from the French Armand, from Germanic origin. It can come from the Germanic elements hart/hard, "hard, strong", and mann, "man", or from hari, "army", and mann (and be, in this case, a variant of Hermann).
This message was edited 5/13/2009, 2:16 AM