Re: I'm just ignorant, I guess.
in reply to a message by Smishy
I've heard it pronounced a couple of ways. Firstly, some people say it just the same as Ian (EE-an). The other way I've heard is ee-AYN, although EE-ayn would make more sense!
Anyone else?
♦ Chrisell ♦
All we have to decide is what to do with the time that is given us. - J.R.R. Tolkien.
Anyone else?
All we have to decide is what to do with the time that is given us. - J.R.R. Tolkien.
Replies
Yes, me! I've only ever encountered it on real, ethnic Scots, and the way they say it, it's identical with the less elaborate Ian. EE-an, in fact.
Your ee-AYN/ EE-ayn idea sounds more Welsh than Scottish ... how do you spell the wonderful y-eye-yan ... there was an international rugby player a few years ago ... and I'm having a geriatric moment!
Your ee-AYN/ EE-ayn idea sounds more Welsh than Scottish ... how do you spell the wonderful y-eye-yan ... there was an international rugby player a few years ago ... and I'm having a geriatric moment!