How do you pronounce the name "Senan"?
Hello everyone,
I've been trying like crazy to figure out how to pronounce the irish boy's name "Senan", but I can't seem to get a definitive answer. I've seen "sen-nan" "se-NAN" "SE-nan" and "SHAH-nen". It's a diminutive of Seanan, which would hint to the last pronunciation, but I'm also seeing links that say otherwise. I'm trying to use it for a character in a story, but it's kind of awkward to refer to him in my mind when I don't know how to say it! Lol. Is there a chance any of you could give my some enlightenment on this?
Thank you in advance!
I've been trying like crazy to figure out how to pronounce the irish boy's name "Senan", but I can't seem to get a definitive answer. I've seen "sen-nan" "se-NAN" "SE-nan" and "SHAH-nen". It's a diminutive of Seanan, which would hint to the last pronunciation, but I'm also seeing links that say otherwise. I'm trying to use it for a character in a story, but it's kind of awkward to refer to him in my mind when I don't know how to say it! Lol. Is there a chance any of you could give my some enlightenment on this?
Thank you in advance!
Replies
Sen -an
I am actually called Senan and it is pronounced SE-nan. I hope your story goes well and I hope that it is successful.
Hello Nuthatch,
(10 year reply lol) I come from a Bosnian background hence my name, but i like to pronounce my name as (seh)-(non).
Hope this helped with your story telling.
(10 year reply lol) I come from a Bosnian background hence my name, but i like to pronounce my name as (seh)-(non).
Hope this helped with your story telling.
Thank you both very much! You've been extremely helpful.
On a related note, could you tell me if Seanan—without the little á—can have the emphasis on the the first syllable? For example, can it be "SHAN-an" or does it have to be "shan-AN"? I'm sorry if you've already answered this, but I
Oh, and Penquiny7—I definitely would be going with Senan rather than Senán, or Seanan rather than Seanán for this character. He is intended to be of mostly Irish descent, but for nearly all intensive purposes American, so the Anglicised version would make more sense.
Thank you again!
On a related note, could you tell me if Seanan—without the little á—can have the emphasis on the the first syllable? For example, can it be "SHAN-an" or does it have to be "shan-AN"? I'm sorry if you've already answered this, but I
Oh, and Penquiny7—I definitely would be going with Senan rather than Senán, or Seanan rather than Seanán for this character. He is intended to be of mostly Irish descent, but for nearly all intensive purposes American, so the Anglicised version would make more sense.
Thank you again!
Never mind on Seanan—I managed to find out on another site that the emphasis is on the first syllable. Thank you again!
Actually, Seanán is more like Shan-AWN. This is because Sean is said as Shan. With the Shan-AWN pronunciation you can see how Shannon comes from Seanán.
Senan or Senán would not be Shan-an or Shan-awn or because "Sen" is said differently to "Sean".
Senan would be Sen-AN and Senán would be Sen-AWN. It's usually spelt Senan though(no fada) and pronounced accordingly.
Senan or Senán would not be Shan-an or Shan-awn or because "Sen" is said differently to "Sean".
Senan would be Sen-AN and Senán would be Sen-AWN. It's usually spelt Senan though(no fada) and pronounced accordingly.