Re: Celtic, Gaelic and Welsh names; a general question
in reply to a message by Grainne and Ioan
There are a lot of Gaelic names that have been Anglicized. I know a lot of Irish ones have, like Dermot (Diarmaid), Angus (Aonghus), Eavan (Aoibheann), and Fionola (Fionnghuala), to name a few. Plus a lot don't really need Anglicizations, like Ciaran, Grainne, Llewelyn (well, I just pronounce the ll like l to make it easier :)), or Eira. Even if there isn't an Anglicization, you could always make one up if it bothered you that much.
I personally love the way those names are spelled, and I wouldn't want to change most of them if I was to use them. I don't have a problem with pronunciation generally because there are phonetic patterns in Irish and Gaelic, which if you learn you can figure out names. And Welsh is even easier.
**Vita Brevis, Ars Longa**
I personally love the way those names are spelled, and I wouldn't want to change most of them if I was to use them. I don't have a problem with pronunciation generally because there are phonetic patterns in Irish and Gaelic, which if you learn you can figure out names. And Welsh is even easier.
**Vita Brevis, Ars Longa**
This message was edited 1/14/2008, 3:21 PM