Re: Kavitha
in reply to a message by Miss Mia
Generally agreeing with তন্ময় ভট .
Also, more often than not, Indian names become victims of the English tongue. Perhaps the a pointed example would be from Harry Potter, when that lovely name Parvati is pronounced "par-VAH-tee" instead of "PAAR-vah-tee"
Being an Indian myself, I've seen many of my cousins and friends have their names pronounced in a totally new way to simply make life easier for others, or to adhere to the spelling. The funny thing about transliterating many Indian names is that "t" is more often than not pronounced like "th." This is also the reason why the famous Kavita Krishnamurthy has her name spelled as 'KaviTHa' as well.
Your friend's name was 'anglicized' in a way-- rarely, if ever, would you hear it pronounced that way in Indian languages.
Also, more often than not, Indian names become victims of the English tongue. Perhaps the a pointed example would be from Harry Potter, when that lovely name Parvati is pronounced "par-VAH-tee" instead of "PAAR-vah-tee"
Being an Indian myself, I've seen many of my cousins and friends have their names pronounced in a totally new way to simply make life easier for others, or to adhere to the spelling. The funny thing about transliterating many Indian names is that "t" is more often than not pronounced like "th." This is also the reason why the famous Kavita Krishnamurthy has her name spelled as 'KaviTHa' as well.
Your friend's name was 'anglicized' in a way-- rarely, if ever, would you hear it pronounced that way in Indian languages.