Re: Question about Rebecca...
in reply to a message by Sweetly Broken
That would be snare as in "trap."
It probably should be pointed out that "snare" is only one possibility for the original meaning of the Hebrew word. Rebecca or Rivkah is one of those names that is so ancient that even experts disagree on the meaning. Another common interpretation is "yoke", as in a yoke for oxen. We may never be completely sure what the derivation of the name was. :)
It probably should be pointed out that "snare" is only one possibility for the original meaning of the Hebrew word. Rebecca or Rivkah is one of those names that is so ancient that even experts disagree on the meaning. Another common interpretation is "yoke", as in a yoke for oxen. We may never be completely sure what the derivation of the name was. :)
Replies
Wow I didn't know about the yolk thing. Pretty cool stuff. Thanks, Cleveland--this helped a lot.
Yoke, not yolk. Quite a difference ;-)
ROTFL oops.. pardon my stupidity.. yoke is what I meant, tomato tomahto..