?
in reply to a message by Lumia
This construction doesn't seem logical. Why would a probable origin for a name common to three Latin-based languages be derived from a Germanic name?
Replies
In Latin languages, Germanic names are veeeeeeeeeeeeeery usual, especially in French and in Catalan, but also in Spanish (Alvaro, Germán, Fernando, Alberto...), in Italian (Gualterio, Guido...) or in Portuguese (Amália, Mafalda...).
It is related with European history and with history of Latin languages and the importance of German languages in their evolution.
It is related with European history and with history of Latin languages and the importance of German languages in their evolution.
O.K. Well, yes, I realize that names are borrowed from adjacent countries/languages and adapted. I suppose it would have been more direct to ask for your source.
Diccionario de nombres propios by Roberto Faure, Los nombres de pila españoles by Consuelo García Gallarín and Diccionario dos nomes galegos by Xesús Ferro et al. (all three are philologists) and my notes after more of 20 years in onomastics.
Thanks. And another ?
Now, if only I could read those books with something more than a second grade comprehension level.
I'm just curious about the work/research you do? If you'd be willing to elucidate, post on the "Lounge" board when you have a minute. If not, thanks for the source info.
Now, if only I could read those books with something more than a second grade comprehension level.
I'm just curious about the work/research you do? If you'd be willing to elucidate, post on the "Lounge" board when you have a minute. If not, thanks for the source info.