It's nice that you love it
in reply to a message by molly
But I can tell you now, you're pronouncing it wrong. Gay-bree-el, reem-EYE-ell are truer to its' Hebrew roots
Replies
How would reem-EYE-ell be truer to its Hebrew roots? You shouldn't go with Hebrew pronounciation in English - for instance Michael in Hebrew is mee-khah-ell - in the Bible, with stress on the last syllable, and with stress on the first for people today. This is nowhere close to the English pronounciation (MIE-kull). Gabriel is gahv-ree-ELL (closer to Gabrielle than to Gabriel) and Remiel would be reh-mee-ELL (at least I'm pretty sure it would be - I've never met one).
That's more or less what I say
I may not have written it correctly, but that is fairly close.
Thanks.
I may not have written it correctly, but that is fairly close.
Thanks.