It's "realise" in Canadian English. I'm Canadian
in reply to a message by Rosita Quackenbush
And it's "dyslexic", not "dislexic". EDIT: And where, I'm genuinely curious to know, did Melanie actually say she was dyslexic anyway?
Dyslexia isn't an excuse, btw. Plenty of dyslexics, especially those as old as Melanie, write perfectly well, because they care about their readers enough to make their writing as legible as they can. I've seen many dyslexics online whose writing is indistinguishable form a "normal" person's writing.
Miranda
"Come... you must eat my child." — From a badfic
Proud adopter of 15 punctuation marks; see my profile for their names.
Dyslexia isn't an excuse, btw. Plenty of dyslexics, especially those as old as Melanie, write perfectly well, because they care about their readers enough to make their writing as legible as they can. I've seen many dyslexics online whose writing is indistinguishable form a "normal" person's writing.
Miranda
"Come... you must eat my child." — From a badfic
Proud adopter of 15 punctuation marks; see my profile for their names.
This message was edited 6/28/2005, 3:44 PM