This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: KleeAnne & Rylo?
I spose they could be worse (?), altho KleeAnne rings in my head as "Klingon" and Rylo sounds like a Bulgarian brand of laundry detergent. At least they yield nicks (Klee or Anne, and Ry) that may not get em murdered under the bleachers.- Da.
vote up1vote down

Replies

Rylo is a Bulgarian type of laundry detergent? Or was that supposed to mean "sounds bad" :)?
vote up1vote down
Whoops! No offense intended to any Bulgars out there. It's just that "Rylo" sounds like a made-up product name, just not one in English. (I could've said "Danish detergent" as easily, but Bulgaria has been on my mind this week. I'm: (
vote up1vote down
So it did mean "bad"? *storms and flashes* Just kiddin' :o). Apology accepted :)
vote up1vote down
Daividh may be cranky at times, but he's no vulgarian :P
vote up1vote down
Many thanks, Pavlaki san. You are too kind.
vote up1vote down