Unique English names
Hi -- have you ever heard any names that is used/considered as an English name (even though some of them aren't from the English language), but it's uniquely or somewhat common in an English-speaking country but remains untouched in another?
For example, Bryony is somewhat recognizable in the UK but not in the US. Names ending in -lynn and -leigh are trendy in the US but not as popular in another English-speaking countries.
For me myself, I have found some:
- UK: Bryony and Fearne
- Ireland: Eavan, Keavy (?)
- US (white): -lynn, -lee, -leigh, US presidents' surnames (e.g. Kennedy or Cleveland)
- US (black) : LaToya, LaQuisha, LaShay, Shaniqua
- US (Native American): Winona, Sequoia (?)
- Caribbean Islands: Dieufely, Islande, Medjine, Mirlande, Wideline (maybe they all are French?)
- Australia: Araluen, Kirrily
- New Zealand: Ngaire or Nyree
What do you think of them?
For example, Bryony is somewhat recognizable in the UK but not in the US. Names ending in -lynn and -leigh are trendy in the US but not as popular in another English-speaking countries.
For me myself, I have found some:
- UK: Bryony and Fearne
- Ireland: Eavan, Keavy (?)
- US (white): -lynn, -lee, -leigh, US presidents' surnames (e.g. Kennedy or Cleveland)
- US (black) : LaToya, LaQuisha, LaShay, Shaniqua
- US (Native American): Winona, Sequoia (?)
- Caribbean Islands: Dieufely, Islande, Medjine, Mirlande, Wideline (maybe they all are French?)
- Australia: Araluen, Kirrily
- New Zealand: Ngaire or Nyree
What do you think of them?
This message was edited 7/28/2022, 8:22 AM
Replies
Majella's usage is only restricted to Ireland, due to it being the Anglicised form of a saint's surname. It's a pity it's not popular, it has a nice ring to it.
Rosaleen, in this spelling, has never enjoyed of great popularity outside Ireland neither.
Imogen is a potential example of a British name. It has never cracked the top 1000 names in the US - only the spellings Imogene and Emogene did.
Nic(h)ola is somewhat common in the British Isles (besides Germany, Poland and the Czech Republic).
Something that surprises me is Beau being used as a unisex name in the UK whereas it being only masculine in the States. In the latter country, unisex names are popular.
Speaking of Beau, the elaborated form Beauden is concentrated in New Zealand.
Rosaleen, in this spelling, has never enjoyed of great popularity outside Ireland neither.
Imogen is a potential example of a British name. It has never cracked the top 1000 names in the US - only the spellings Imogene and Emogene did.
Nic(h)ola is somewhat common in the British Isles (besides Germany, Poland and the Czech Republic).
Something that surprises me is Beau being used as a unisex name in the UK whereas it being only masculine in the States. In the latter country, unisex names are popular.
Speaking of Beau, the elaborated form Beauden is concentrated in New Zealand.
I really like Majella. It reminds me of the Magellan Clouds (the huge astronomical body) and it sounds majestic.
Names commonly used in the UK and not the US: https://www.behindthename.com/names/saved/british-not-american
Names commonly used in Canada and not the US: https://www.behindthename.com/names/saved/canadian-not-american
Names commonly used in Australia and not the US: https://www.behindthename.com/names/saved/australian-not-american
The one I'm closest to liking is Mirlande.
Names commonly used in Canada and not the US: https://www.behindthename.com/names/saved/canadian-not-american
Names commonly used in Australia and not the US: https://www.behindthename.com/names/saved/australian-not-american
The one I'm closest to liking is Mirlande.
Thanks for the links!