Seweryna
What do you think of Seweryna? (Pronounced seh-veh-RI-na). It’s the Polish form of Severina.
What would you rate it out of 10?
Any thoughts or comments are appreciated. :)
_________________
Used to be Azula
My ratable list: https://www.behindthename.com/pnl/174843/136932
What would you rate it out of 10?
Any thoughts or comments are appreciated. :)
_________________
Used to be Azula
My ratable list: https://www.behindthename.com/pnl/174843/136932
Replies
As a Scandinavian-Pole, I've always hated this name. A lot. Sewveryna just doesn't sound good in my opinion. I'm sure there are Poles who love this name, but definitely not me.
1/10
1/10
Interesting to see an opinion from someone who is Polish (or partially). Thanks for replying. :)
Seweryna**
It's pretty knowing how to pronounce it, but all I see when I look at it is still sewer :/
This message was edited 12/15/2020, 5:59 AM
I wish I were to specify what do you think of the actual sound of the name and if it were to be used in Poland and not so much the spelling...I know “sewer” is not an appealing word to English speakers! I feel I more so ask about names in general and not how they would be perceived in real life in English-speaking countries.
Thanks for the response. :)
Thanks for the response. :)
I'd be delighted to meet one and be very curious about it as a name, but that "sewer + yna" is not a winning combo (to my English eyes). It would constantly be mispronounced like....well, like "sewer-ina". Or like "sower-ina" which isn't that pretty either.... If Bogdana makes people think of toilets, there's no hope for poor Seweryna.
Oh, sorry, the rating! It's a complicated name, I'd give it a 4/10
Oh, sorry, the rating! It's a complicated name, I'd give it a 4/10
This message was edited 12/15/2020, 5:22 AM
I'm not Polish; this one should be kept strictly within Poland, and preferably not even there.
Any name that starts with sewer is a bad idea.
Any name that starts with sewer is a bad idea.
1/10
Sorry, but I don't like Severina to begin with and with the English word "sewer" RIGHT IN YOUR FACE with the "-ina" ending, saying "Sewer-ina" makes me laugh my head off. Can't support.
Payback for the Polish people making fun of Zadkiel ;)
Sorry, but I don't like Severina to begin with and with the English word "sewer" RIGHT IN YOUR FACE with the "-ina" ending, saying "Sewer-ina" makes me laugh my head off. Can't support.
Payback for the Polish people making fun of Zadkiel ;)
This message was edited 12/14/2020, 3:45 PM
I just see “sewer”
9/10
I think it's gorgeous! I prefer Severina, though. (I live in the States, if that offers any context.)
I think it's gorgeous! I prefer Severina, though. (I live in the States, if that offers any context.)
2 or 5
2, if used in English-speaking places, by non-Polish people. 5 if they're Polish.
I like Severina. I'd give that a 7.
2, if used in English-speaking places, by non-Polish people. 5 if they're Polish.
I like Severina. I'd give that a 7.
This message was edited 12/14/2020, 3:01 PM
If your not Polish, terrible, sewer
This message was edited 12/14/2020, 5:15 PM
Pointless if you aren’t Polish.
In Polish it's a bit clunky but not terrible. Sewcia isn't too awkward so I could see it on a kid. 6/10
In English the "w" doesn't make sense and it's sewer-yna which is very unappealing. 2/10, would not use.
In English the "w" doesn't make sense and it's sewer-yna which is very unappealing. 2/10, would not use.
3/10
Evil nun name.
Evil nun name.