View Message

Seweryna
What do you think of Seweryna? (Pronounced seh-veh-RI-na). It’s the Polish form of Severina. What would you rate it out of 10?Any thoughts or comments are appreciated. :)_________________
Used to be AzulaMy ratable list: https://www.behindthename.com/pnl/174843/136932
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

As a Scandinavian-Pole, I've always hated this name. A lot. Sewveryna just doesn't sound good in my opinion. I'm sure there are Poles who love this name, but definitely not me.
1/10
vote up1
Interesting to see an opinion from someone who is Polish (or partially). Thanks for replying. :)
vote up1
vote up1
It's pretty knowing how to pronounce it, but all I see when I look at it is still sewer :/

This message was edited 12/15/2020, 5:59 AM

vote up1
I wish I were to specify what do you think of the actual sound of the name and if it were to be used in Poland and not so much the spelling...I know “sewer” is not an appealing word to English speakers! I feel I more so ask about names in general and not how they would be perceived in real life in English-speaking countries.Thanks for the response. :)
vote up1
I'd be delighted to meet one and be very curious about it as a name, but that "sewer + yna" is not a winning combo (to my English eyes). It would constantly be mispronounced like....well, like "sewer-ina". Or like "sower-ina" which isn't that pretty either.... If Bogdana makes people think of toilets, there's no hope for poor Seweryna.Oh, sorry, the rating! It's a complicated name, I'd give it a 4/10

This message was edited 12/15/2020, 5:22 AM

vote up1
Seweryna 5.5/10, Severina 7.5/10.Fits a cool villainess.
vote up1
Ooo. It would wouldn’t it? :)
vote up1
Its resemblance to a drainage system counts against it. I'd leave it happily in Poland where it belongs.Severina doesn't appeal to me either. Too long and complicated and rhythmically boring for what you get. I'd give it a 4/10; I've got no idea how Polish people would rate Seweryna.
vote up1
I'm not Polish; this one should be kept strictly within Poland, and preferably not even there.
Any name that starts with sewer is a bad idea.
vote up1
1/10Sorry, but I don't like Severina to begin with and with the English word "sewer" RIGHT IN YOUR FACE with the "-ina" ending, saying "Sewer-ina" makes me laugh my head off. Can't support.Payback for the Polish people making fun of Zadkiel ;)

This message was edited 12/14/2020, 3:45 PM

vote up1
I just see “sewer”
vote up1
9/10I think it's gorgeous! I prefer Severina, though. (I live in the States, if that offers any context.)
vote up1
2 or 52, if used in English-speaking places, by non-Polish people. 5 if they're Polish.I like Severina. I'd give that a 7.

This message was edited 12/14/2020, 3:01 PM

vote up1
If your not Polish, terrible, sewer

This message was edited 12/14/2020, 5:15 PM

vote up1
Pointless if you aren’t Polish.
vote up1
In Polish it's a bit clunky but not terrible. Sewcia isn't too awkward so I could see it on a kid. 6/10In English the "w" doesn't make sense and it's sewer-yna which is very unappealing. 2/10, would not use.
vote up1
7/10Hi !!!I rate Seweryna 7/10.It is interesting. Nothing I would use but I have a spot for Polish names. I don't know why but their look is great and they are somehow familiar.I would use Seweryna for a character.

This message was edited 12/14/2020, 1:18 PM

vote up1
3/10Evil nun name.
vote up1