View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Isla and Ayla
Isla looks wannabe British to me...on an American, at least. It's a pleasant sound, though, and Ayla has a more interesting meaning, so I'd prefer that.I think people where I live would be more likely to think Ayla was a variant of Aella (pronounced ay-la, the 1st syllable rhyming with 'hay')...or, Kayla without the K.

This message was edited 1/13/2019, 5:16 PM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

No replies