Matilde/Matilda
Replies
I associate it with probably the best dog I've ever had: it was her name when we adopted her from the rescue centre, and she knew it, so we kept it. I'd never had any thoughts about it, but that changed. Unfortunately, I don't connect it with humans!
Matilde looks wrong to me on two counts. I'm used to pronouncing the -e at the ends of some names sometimes, so that's OK, but I'm also used to seeing Mathilde as a French name and hearing it, in my head, with a silent -e.
Matilde looks wrong to me on two counts. I'm used to pronouncing the -e at the ends of some names sometimes, so that's OK, but I'm also used to seeing Mathilde as a French name and hearing it, in my head, with a silent -e.
It's okay. My cousin has a baby named Matylda, which I don't like.
I like it! I used it for a character in a story I'm writing. I prefer the Matilda spelling.
I enjoy it most when pronounced, as spelled, Mathilde; however the breathy letter /h/ would serve as a variable between Math-ild or Mat-hild; the letter 'e' may also serve as a second variable as to whether it is pronounced or not.
If I were named Mathilde (I am not), but if I were - I would not combine the "th" as in "th"ick or "th"is or "th"at- but have the letter /t/ and the softer breathy letter /h/ serve independently. I love the breathy 'h' whose presence is more felt than heard. Nor I would not pronounce the (silent) /e/. I might eventually omit the silent 'e' - especially if it encouraged others to pronounce it. I would not mind to hear it "softly spoken" - so to speak, but I'd need to draw the line before it served more as a schwa - bringing little difference to the /a/ suffix on that somewhat common version of the name.
I really love that letter /h/ - independent to the letter /t/ which precedes it.
"By his gates of breath
There lies a downy feather which stirs not:
Did he suspire, that light and weightless down
Perforce must move Henry IV 2 / IV / 5 /
If I were named Mathilde (I am not), but if I were - I would not combine the "th" as in "th"ick or "th"is or "th"at- but have the letter /t/ and the softer breathy letter /h/ serve independently. I love the breathy 'h' whose presence is more felt than heard. Nor I would not pronounce the (silent) /e/. I might eventually omit the silent 'e' - especially if it encouraged others to pronounce it. I would not mind to hear it "softly spoken" - so to speak, but I'd need to draw the line before it served more as a schwa - bringing little difference to the /a/ suffix on that somewhat common version of the name.
I really love that letter /h/ - independent to the letter /t/ which precedes it.
"By his gates of breath
There lies a downy feather which stirs not:
Did he suspire, that light and weightless down
Perforce must move Henry IV 2 / IV / 5 /