Dar
Met a guy this weekend named Dar. I assumed it was some sort of nickname, probably Dutch given his surname and the area where I live, but that doesn't necessarily seem to be the case when I started poking around the database. Turns out Dar is a Hebrew name on its own, and I suppose it's just as likely that really is what his name was.
I'm not sure how I feel about it. It sounds and looks so nicknamey that it's a bit awkward, but I think that makes it interesting. I do like the sound.
Apparently it can be masculine or feminine. Which do you think it seems more to be?
Combos were pretty challenging. I like it with stuff that makes it feel more academic and flat-cap-wearing.
Dar Edward
Dar Friar
Dar Gwilym
Dar Ingram
Dar Linden
things of that sort
I'm not sure how I feel about it. It sounds and looks so nicknamey that it's a bit awkward, but I think that makes it interesting. I do like the sound.
Apparently it can be masculine or feminine. Which do you think it seems more to be?
Combos were pretty challenging. I like it with stuff that makes it feel more academic and flat-cap-wearing.
Dar Edward
Dar Friar
Dar Gwilym
Dar Ingram
Dar Linden
things of that sort
Replies
I'm much more familiar with this as a female name due to the singer:
https://youtu.be/wpP31Iva_oc
I prefer it on a female, too.
https://youtu.be/wpP31Iva_oc
I prefer it on a female, too.
I'm pretty sure Dar is an infinitive in Spanish meaning "to give, to grow", and I think it also means "but" in Romanian...
Where I live, it's used like the slang word "der" (people are probably saying der, but it sounds like dar if they have a strong accent): "an interjection, generally expressing one's own stupidity or pointing out the stupidity of another."
So it has an ambiguous meaning, but personally I associate it with stupidity. (If I didn't have that experience of the word/sound, I wouldn't mind it; also, it seems completely unisex to me.) I'd prefer Dare.
Where I live, it's used like the slang word "der" (people are probably saying der, but it sounds like dar if they have a strong accent): "an interjection, generally expressing one's own stupidity or pointing out the stupidity of another."
So it has an ambiguous meaning, but personally I associate it with stupidity. (If I didn't have that experience of the word/sound, I wouldn't mind it; also, it seems completely unisex to me.) I'd prefer Dare.
This message was edited 10/12/2015, 5:53 PM
Yes, dar is the verb for to give in Spanish. And I did think of its similarity to "dur/der," but the vowel sound is different enough I can ignore it.