Some comments
in reply to a message by Evey
Evangeline Andraya - why not Andrea? Then this would be really nice.
Jayda'Marie - why the apostrophe? Why not just Jayda Marie? Or, preferably, Marie Jade.
Elora Salina-Brook - Elora is nice, but Salina-Brook sounds like a brook full of salt.
Kyndel LeeAnn - what is Kyndel? Is it a real name? Looks like a misspelling of Candle.
Trista Skye - "den trista skyn" means "the sad/boring sky" in Swedish...
Cordelia Linn Olivia Dell - they should have gone for Cordelia Linn or Olivia Linn. This is way too long, and isn't Dell some computer company?
Kenadie - looks like "can I die".
Ka'veon Jerome - ick! Kaveon is bad enough, but Ka'veon is horrible!
Ezzy Ray - "a bad case of essyrhea, I'm afraid."
Cefwyn - arggh! Is this supposed to be "Kevin"? It's a pseudo-Welsh atrocity and I think it wouldn't be "Kevin" in Welsh either, but more something like "ke-VOUN".
Jayden Cassidy - can't stand Jaden/Jayden, it's so ugly!
Michael Manuel Nell - Nell on a boy!? Strange!
Jayda'Marie - why the apostrophe? Why not just Jayda Marie? Or, preferably, Marie Jade.
Elora Salina-Brook - Elora is nice, but Salina-Brook sounds like a brook full of salt.
Kyndel LeeAnn - what is Kyndel? Is it a real name? Looks like a misspelling of Candle.
Trista Skye - "den trista skyn" means "the sad/boring sky" in Swedish...
Cordelia Linn Olivia Dell - they should have gone for Cordelia Linn or Olivia Linn. This is way too long, and isn't Dell some computer company?
Kenadie - looks like "can I die".
Ka'veon Jerome - ick! Kaveon is bad enough, but Ka'veon is horrible!
Ezzy Ray - "a bad case of essyrhea, I'm afraid."
Cefwyn - arggh! Is this supposed to be "Kevin"? It's a pseudo-Welsh atrocity and I think it wouldn't be "Kevin" in Welsh either, but more something like "ke-VOUN".
Jayden Cassidy - can't stand Jaden/Jayden, it's so ugly!
Michael Manuel Nell - Nell on a boy!? Strange!