View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Mazarine - correction! - maybe someone has a definitive answer?
I mispelled the pronunciation for Mazarine: the "a" should be like the one in "at" and the ending is apparently a little up for interpretation when used as a first name. From dictionary.com "maz-uh-reen, maz*-uh-reen, -rin" (I guess I put my Z's and h's in the wrong places to but it doesnt sound different in my head...if that makes sense) &"maz" is bolded.If someone has a definitive answer then please share, until then I guess this is sort of "toe may toe" "toe mah toe". I will say this name is officially too confusing to ever use for me but it still sounds pretty.
Archived Thread - replies disabled
vote up1

No replies