Coralie & Corinna
What do you think about Coralie pronounced Cora-lye and Corinna pronounced Core-in-uh? Felicity is the latest name we have picked, but I can't stop looking at names to make sure it's the right one for our daughter.
Replies
I like Corinna and also Corinne; the poem Corinna's Gone A-Maying is delightful!
Coralye? Nope. I've always enjoyed Coralie with, approximately, the French pronunciation (co ra lee).
That said, I really like Felicity, and Felicity Corinna could be wonderfully distinctive if you haven't got a mn lined up.
Coralye? Nope. I've always enjoyed Coralie with, approximately, the French pronunciation (co ra lee).
That said, I really like Felicity, and Felicity Corinna could be wonderfully distinctive if you haven't got a mn lined up.
Corinna is lovely, but will get misheard and misspelled an awful lot (Karen, Corrina, Karina, Carina, etc). I really like Coralie pronounced COR-ah-lee, but would never think to say it with a -lye ending. I don't think that's a legit pronunciation, since Coralie is French.
This message was edited 1/6/2011, 8:57 PM
Someone ruined Cora-lee for me when they said it sounds like orally. I never even thought of that.
Well, that's not a good reason to use the wrong pronunciation. :/ I would never think of orally, but if it bothers you, would you prefer just Cora?
I'd go with Felicity. I prefer Corinne to Corinna, and simple Cora to the overstated Coralie.