Charmian
I've posted about this before, but a lot of people thought it looked too much like Charmin. Seeing as now Charmin has been renamed Cushelle, is it now more usable?
Btw, I use the pronunciation "KAR-mee-an" (not "SHAR-mee-an").
Btw, I use the pronunciation "KAR-mee-an" (not "SHAR-mee-an").
Replies
I like it, though I'd probably go for the char-mee-an / shar-mee-an pronunciation. It's got a 1930s-funky feel for me and I do not think of loo roll at all, as we use Andrex. :D
I didn't know that Charmin had been renamed Cushelle. Regardless of that, Charmian will always = Charmin which will = toilet paper to me.
I prefer Cushelle
lol jus' kiddin. Charmian is nice, very unique and i like that it has classical/literary roots. I really want to like it, but it actually makes me think of the name Charmaine, which is right on par with Destiny and Chantal in terms of rather low-class whorish names for me (I've just known an absurdly high percentage of Chantals, Charmaines and Destinys who have been rather lacking in modesty I guess).
Charmion is a litttle bit better because I think the O would stop people from turning it into Charmaine right away, though I can only imagine how they would mangle the pronunciation.
lol jus' kiddin. Charmian is nice, very unique and i like that it has classical/literary roots. I really want to like it, but it actually makes me think of the name Charmaine, which is right on par with Destiny and Chantal in terms of rather low-class whorish names for me (I've just known an absurdly high percentage of Chantals, Charmaines and Destinys who have been rather lacking in modesty I guess).
Charmion is a litttle bit better because I think the O would stop people from turning it into Charmaine right away, though I can only imagine how they would mangle the pronunciation.
This message was edited 3/9/2010, 10:25 AM
I find it cool because of the Shakespeare association, but I find it a bit tacky on a real person.
I didn't know it was Cushelle now :P
I pronounce it Shar-mee-an, because it reminds me of Charmian Carr (and her name is pronounced with the shar) - she played the oldest daughter on The Sound of Music.
I don't like it, I guess because I like 'pretty' names, and I think people may pronounce it one way or another and would be unsure what is the right way to say it.
I pronounce it Shar-mee-an, because it reminds me of Charmian Carr (and her name is pronounced with the shar) - she played the oldest daughter on The Sound of Music.
I don't like it, I guess because I like 'pretty' names, and I think people may pronounce it one way or another and would be unsure what is the right way to say it.