View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: I love it!
I didn't even know Nadège was a name, and I've never heard it before...Do you even know its origin or meaning? And it's really okay to be overly French with middle names...French names are beautiful...they're slips of the tongue...they flow very well...that's why French names are used more often than English names as middle names...Louise, Marie, Elisabeth...they sound better to many than Louisa, Mary, or Elizabeth as middle names...even if the English equivalents are prettier, French names make better filler names.
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

It's because there are so many more iambs in French names than in the other western languages.
vote up1
What do you mean by "more iambs"? Does that have anything to do with iambic meters?
vote up1
Nadège is the French equivalent of Nadezhda (meaning hope), a girl in my students' hall of residence was called that name. Well, that was in Brittany, so it might be a Breton name (but actually, I don't think so).
I agree, French names make great middle names. It's just that some might be a little complicated to pronounce. I don't know, is Nadège easy or at least ok to pronounce?
(I like the meaning "stern hope" ;-) )
vote up1
So basically Nadège is the French form of Nadia? If that's the case, then I like Nadège a lot more...I stopped liking Nadia because of the Octomom.
vote up1
Frankly, I always get confused with Russian short forms and diminutives ;-)
Is Nadia the short form of Nadezhda or the diminutive, or is it the other way round? Anyway, one is either the diminutive or the short form of the other one ;) And Nadège is the equivalent of Nadezhda.
Although, the name Nadia itself is also used in France.Another middle name I could imagine for Sévérine is Maelle.
vote up1