View Message

Christiana vs Tia
Which combo is nicer?
Christiana Faye or Tia Faye?
These two combos seem to be fast becoming favourites, along side my old faithful favourite Josephine Primrose.
I particularly like Christiana with the nn Christi.
OR should Tia be spelled Tea (not Téa).What are your opinions on these names, do you have any weird or bad associations?
Thanks.ed after thought

This message was edited 9/22/2008, 12:51 AM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Tia Faye sounds a lot like Tina Fey.I like Christiana with the nn Tia or Ana or even Tiana.
vote up1
Christiana Faye! Tia is the Spanish word for "aunt". It seems weird as a name. I pronounce Tea as TAY-ah and much prefer it over Tia, but it looks like the word "tea". My favorite would indeed be Téa.
vote up1
Christiana Faye, definitely! Tia Faye sounds cheap by comparison with this classic, but Tia could be a good nn.
vote up1
Definitely prefer Christiana. Tia is nicknamey.
vote up1
I think Tia Faye flows better, but tia is also aunt in spanish and my mom's name is faye so it just makes me think "Aunt Faye". I like Christiana a lot.
vote up1