Re: Friend's baby
in reply to a message by Sabrina Fair
I wonder if your friend can pronounce it. I have a friend named Ryuu and it is quite difficult to say with the R being pronounced like a mixture of an R an L and a D (the D sound is the strongest) and the uu part is really short and also sounds a bit like an O. Almost impossible to pronounce it correctly when you don't know at least a bit of Japanese. It also must sound weird with an English last name. I like the meaning, though. How old was he when she changed the name ?
Replies
He isn't born yet he's due next month [m]
her last name I believe is Asian.
She said is "RYE-you"
her last name I believe is Asian.
She said is "RYE-you"
This message was edited 9/15/2008, 1:26 PM
Oh jesus no.
That is not even close to how it's pronounced! It's more like:
Lrdiyu
Though that's not even right, really. It's one syllable. Unless it means something in some other language and is pronounced RYE-you, I really, really hope she changes her mind.
*cries a little inside*
That is not even close to how it's pronounced! It's more like:
Lrdiyu
Though that's not even right, really. It's one syllable. Unless it means something in some other language and is pronounced RYE-you, I really, really hope she changes her mind.
*cries a little inside*
This message was edited 9/15/2008, 1:43 PM
I dunno
I think that a lot of times it's okay to alter the pronunciation a little bit when passing names from culture to culture. How many Americans say Isabel EE-sa-bel (complete with Spanish accent)? Not too many go for ah-de-lie-ee-deh with Adelaide. Hardly anyone says -oos in names that end with -us. We adapt pronunciations to our dialects and I think that's okay. Maria was Mariah for ages.
I think that a lot of times it's okay to alter the pronunciation a little bit when passing names from culture to culture. How many Americans say Isabel EE-sa-bel (complete with Spanish accent)? Not too many go for ah-de-lie-ee-deh with Adelaide. Hardly anyone says -oos in names that end with -us. We adapt pronunciations to our dialects and I think that's okay. Maria was Mariah for ages.
"little bit" being the key words.
I wouldn't have much of an issue if it were pronounced Ree-oo, which is somewhat similar. But RYE-oo just seems like it butchers and ignores the history of the name completely.
I wouldn't have much of an issue if it were pronounced Ree-oo, which is somewhat similar. But RYE-oo just seems like it butchers and ignores the history of the name completely.
Ditto.
I have the most horrific time trying to pronounce cooking "Ryouri".
I have the most horrific time trying to pronounce cooking "Ryouri".
Yeah, my thoughts exactly.