Callirrhoe
What do you think of Callirrhoe (kə-lirr'-oe-ee)
It's a name composed of the Greek elements kallos (beauty) and roe (stream): hence, "beautiful stream."
Variant in English are Callirhoe, Callirhoe, Calliroe, Calliroe, Callirrhoe, Callirrhoe, Callirroe, Callirroe
I like it a lot.
It's a name composed of the Greek elements kallos (beauty) and roe (stream): hence, "beautiful stream."
Variant in English are Callirhoe, Callirhoe, Calliroe, Calliroe, Callirrhoe, Callirrhoe, Callirroe, Callirroe
I like it a lot.
This message was edited 5/1/2008, 3:18 AM
Replies
I think it's a beautiful name, but then again I like the flowing, almost whispered sound of the L's and R's. The meaning is pleasant, and it sounds just how "beautiful stream" suggests. Callirroe or Calliroe is alright if someone is worried about teasing, but the original spelling looks the nicest.
I honestly would say it: kal-leer-row. It looks ok, many people would say it wrong. Nice meanining if you like it use it just don't expect people to say it correctly.
I prefer Kallirrhoe because I dislike the transliterations with Cs. They look too Latinized and besides, the name starts with a K in Greek. :-) It's one of my favorite names stemming from kallos. I love it!
I know that it starts with K but in wikipedia they "write" it Callirhoe or Callirrhoe (http://en.wikipedia.org/wiki/Callirhoe)
Wikipedia doesn't know everything. ;-)
Sounds like a ln. Or like the name of a mountain. It's way too out there. Uagh.
I don't like such composed names and I hate it if they are as strange-looking and strange-sounding like Callirrhoe.
The poor girl would have to spell and explain her name for the rest of her life and would probably also be teased.
I'm not against "difficult" names such as Irish ones but such an exotic name... nah.
I don't like such composed names and I hate it if they are as strange-looking and strange-sounding like Callirrhoe.
The poor girl would have to spell and explain her name for the rest of her life and would probably also be teased.
I'm not against "difficult" names such as Irish ones but such an exotic name... nah.
I think of fish roe
I like the meaning, but it just isn't working for me. The sound isn't pretty, and I hate the way it appears on paper.
I like the meaning, but it just isn't working for me. The sound isn't pretty, and I hate the way it appears on paper.
I don't care for it for a number of reasons. I have to labor too hard to get a pronunciation just from the name and when I do it's not nearly attractive enough to be an adequate reward. It looks off to me as well, like someone was typing with their fingers on the wrong keys. I'm not into the double Ls followed so closely by double Rs. Simplifying it, though, doesn't seem to help its case either. The final strike for me is similar to Jormungandr's sentiment; whenever I see it come up on the board it first seems reminiscent of a respiratory ailment or something of that nature.
This message was edited 5/1/2008, 10:35 AM
new rule
No little girl's name should ever have the three letters "hoe" at the end of it.
No little girl's name should ever have the three letters "hoe" at the end of it.
Because it's a garden implement? Perhaps you're talking about the slang word "ho?" It never would cross my mind since there is an e at the end. And I probably wouldn't have thought of that even if there was no e.
Yes, but many children on a playground or a high school would.
And I know plenty of people who spell the slang term ho and hoe...so just no. No. No.
And I know plenty of people who spell the slang term ho and hoe...so just no. No. No.
I don't care for it at all with the double ls and rs and the 'hoe' on the end. Just ripe for teasing in my book. I don't care for the way it sounds either.
Having said that, I like just about every other Call name.
Having said that, I like just about every other Call name.
Ditto
I'm having trouble saying it. At first I thought it could be a great new name to use the nickname Callie for, and then I realized how hard it is to say. Well, maybe just for me.
I think of diarrhea when I see this.
Yup, that was the first thing that flew into my head.
Me too
I guess because the root rrhoe, which Loxandra pointed means "river" is related to the root rrhea which means "to flow". Despite how Callirrhoe is pronounced I can't look at it without thinking diarrhea.
I guess because the root rrhoe, which Loxandra pointed means "river" is related to the root rrhea which means "to flow". Despite how Callirrhoe is pronounced I can't look at it without thinking diarrhea.
Ditto, sadly, it's the "rrh".
I do like the sound though.
I do like the sound though.
This message was edited 5/1/2008, 10:37 AM
I dont like this one at all, too complicated
slight overkill on the 'l's and 'r's maybe.
how do you pronounce it cal-eer-OH-ee, cal-EER-oh-ee..?
how do you pronounce it cal-eer-OH-ee, cal-EER-oh-ee..?
It's kah-leer-OH-ee. I got that from a Greek friend who also teaches Greek.
kə-lirr'-oe-ee
um, that deosn't help. where's the accent?
kə-lirr'-Oe-ee