Jacquetta
I've always been fascinated by Jacquetta, but would it be too unusual/weird to use?
What do you think of it - cute or not so cute?
Would it inevitably lead to "Jack ate her" and "jacket potato" teasing?
What do you think of it - cute or not so cute?
Would it inevitably lead to "Jack ate her" and "jacket potato" teasing?
Replies
Jacquetta sounds just like chaqueta, which is spanish for jacket. If you live in a not so Spanish area, that won't be a problem I guess.
I really don't like it. And those teasings are far off, imo, but there would probably be teasing.
I really don't like it. And those teasings are far off, imo, but there would probably be teasing.
I think of Jacket and Jaquette (french) - no doubt about teasing
Although not spelled the same way, the pronounciation seems almost exactly the same as "chaqueta," which is jacket in Spanish. It looks made up, IMO.
Jacquetta is interesting (I have a book written by someone whose first name is Jacquetta). The sound is nice, but I think there's definitely too much jacket in it for my tastes.
ditto