Isabels
What do you think of the different forms of Isabel?
ISABEL: English, classic
ISABELA: seems to lack an "l"
ISABELL: interesting, actually older than it seems (Richard Lion Heart's daughter's name)
ISABELLA: beautiful
ISABELLE: 'the' classic to me (I'm French). Beautiful but a bit common.
ISBEL: interesting
ISEABAIL: seems misspellt to me
ISEBELLA: ^
ISHBEL: very interesting, goes in the sense of the "wife of Baal" meaning.
ISIBÉAL: seems misspellt to me
ISOBEL: ^
IZABELA: ^
IZABELLA: ^
YSABEL: beautiful
I add: Isabeau (ee-zah-boh), Old French form: nice but not really my style.
ISABEL: English, classic
ISABELA: seems to lack an "l"
ISABELL: interesting, actually older than it seems (Richard Lion Heart's daughter's name)
ISABELLA: beautiful
ISABELLE: 'the' classic to me (I'm French). Beautiful but a bit common.
ISBEL: interesting
ISEABAIL: seems misspellt to me
ISEBELLA: ^
ISHBEL: very interesting, goes in the sense of the "wife of Baal" meaning.
ISIBÉAL: seems misspellt to me
ISOBEL: ^
IZABELA: ^
IZABELLA: ^
YSABEL: beautiful
I add: Isabeau (ee-zah-boh), Old French form: nice but not really my style.
Replies
Isabelle is my favorite. I would only use it as a mn though.
asdfdasf
asdfdasf
I love Isabelle (its seems more complete and its familiar to my Canadian eyes) and Isabella (although its becoming too popular) and I'm considering both names. However, I've always had a fondness for my polish neighbour, Izabella, and if I ever use Elizabeth I'd consider an Elisabeth and Izabella just to honour friend and my German heritage (and to mess with people, :0!!).
I like almost all of them
But only if the more exotic ones are used appropriately by a family of the stated heritage, i.e. Izabella on a Polish or Hungarian girl, Izabela on a Polish or Czech girl, Iseabail on Scottish girl, or Isibéal on an Irish girl.
For myself, however, being of mostly English heritage, I like Isabel and Isabella best. Isabelle, Isobel, and Ysabel are also nice, but some days I like them and some days I don't; Ysabel would be especially nice on a medieval or Renaissance character imo. Isabela's perfectly legit, but I prefer Isabella simply because I'm most familiar with that form.
The ones I don't like are Isbel, Isebella, and Isabell. They seem truly misspelled to me, as opposed to legit-but-odd-looking-to-English-eyes international forms, like the ones I listed above.
Miranda
But only if the more exotic ones are used appropriately by a family of the stated heritage, i.e. Izabella on a Polish or Hungarian girl, Izabela on a Polish or Czech girl, Iseabail on Scottish girl, or Isibéal on an Irish girl.
For myself, however, being of mostly English heritage, I like Isabel and Isabella best. Isabelle, Isobel, and Ysabel are also nice, but some days I like them and some days I don't; Ysabel would be especially nice on a medieval or Renaissance character imo. Isabela's perfectly legit, but I prefer Isabella simply because I'm most familiar with that form.
The ones I don't like are Isbel, Isebella, and Isabell. They seem truly misspelled to me, as opposed to legit-but-odd-looking-to-English-eyes international forms, like the ones I listed above.
Miranda
Only Isabel. Plain, simple, and classic.
I also like Isobel (simple) and Isabeau. (Quirky)