[Facts] Re: Thank you and one more question :)
in reply to a message by MariaNikolaievnaRomanova
The form Elisabete is Portuguese.
I found that Elisabete is used in Basque as variant name of Elisabeti, the form used in the unificated biblical translation.
But Elisabete is not a Spanish veriant (it can be used by Spanish speaking people, just as Michael or John, but this don't make Spanish a nem).
Lumia
http://onomastica.mailcatala.com
I found that Elisabete is used in Basque as variant name of Elisabeti, the form used in the unificated biblical translation.
But Elisabete is not a Spanish veriant (it can be used by Spanish speaking people, just as Michael or John, but this don't make Spanish a nem).
Lumia
http://onomastica.mailcatala.com
Replies
Thank you so much once again.
nt
_______________________
nt