View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Opinions] Re: Avril
in reply to a message by Puck
On a US person, it's just April, only with a sheen of superficial Frenchness and a vague celebrity air, which make it seem less dated than April... for now. It also sounds almost exactly like Averill in my accent, so it's like it's borrowing some spunky spunk from the unisex surname Avery trend, too. It's not bad. I like it more than April, and I do like April. But it's not better than, say, Alizée or Gemma.
- mirfak

This message was edited 12/29/2014, 12:57 PM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Alizée is a ratchet alcoholic beverage -- I don't see the appeal there AT ALL. Gemma's cute.
vote up1
Alizée is also the name of a French pop singer of the same vintage as Avril Lavigne. I'm imagining that French folks have heard of her (and of Alizé Cornet, a French tennis player I just discovered by googling) about as much as we have heard of Lavigne ... it also has a word meaning in French that I assume makes it namier there. I personally know a woman who is French - born and raised in France, moved here after her daughter was born - who named her daughter Alizée in 2006. She is not "ratchet" or anything like that, either; she's very much a professional. I've barely heard of Alizé the beverage, and I'm only vaguely aware of the cultural associations it carries. I guess it matters that people think of that, if you live in the US and want to use the name Alizée - but if that matters, then surely Avril Lavigne's image might taint Avril as much. Because unfortunately that's what I personally think of first when I see the name Avril - her eye makeup. I don't know if ratchet describes it, but wretched might. =( These kinds of associations are dismaying, because I think both these names should just be nifty.

This message was edited 12/29/2014, 3:31 PM

vote up1
As a resident of France, I can assure you that the name is in fact derived from a vocabulary word and it's not after the beverage. The word alizé means "trade wind". The singer's parents probably added an E at the end to make it sound more like a feminine name. (The accented é is usually masculine; i.e. Aimé, André, René)I can also share some info about Alizée. She's one of our most successful singers here in France. She does have a sexy image, but overall she's well-liked by the public and for a long time she hardly ever talked about her personal life. Personally, I'm a fan of her myself.
vote up1