View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Facts] Re: Otgiva
in reply to a message by Andy
Hi Andy,Otgiva is a Low German form of the Old German name Ottogeba (other forms: Ottogebe, Ottegeba, Ottegebe).The element "geba" is the Old German word for 'gift'.In Low German the letter b very often becomes v/w instead.In modern High German the b was kept (Gabe, geben), while in other Germanic languages it's v/f instead:English: gift, give
Swedish: gåva, giva
Danish: gave, give
Low German: Gaav (even Gifft), gevenHope that helps?Regards,
Satu
vote up1vote down

Replies

Hi Satu!
Thanx for the information, especially for the variants! So I finally managed to find the name in Seibicke's HDV - as "Ottegebe". Still I wonder why he hasn't got any of the other form because usually this guy has every (German) name that exsists.
Can you tell me in which documents the names you've listed appear? Maybe Dr. Seibicke would like to know; we've been exchanging letters for few years and he is working on the supplement volume.
What are your sources, Satu? You seem to have good books (and a lot of knowledge).:——) Andy (with the long nose)
vote up1vote down
Hi Andy,Unfortunately, when I began to "collect" names, I didn't note the sources (many different name books and language books from libraries etc.). And Otgiva and its relatives is one of those "no-source-known"-names. So I'm not sure where I found it :(You've got Seibicke's HDV-books? Lucky you!!! You must be a rich man ;) I would love to have them, but I don't think I'd ever spend 842,00 EUR to buy four books! I haven't even found a library which offers them. They probably think that's too expensive, too!Satu
vote up1vote down
Hi Satu!
I thought I had posted this mail but it doesn't appear in the list.
So once more:
OTGIVA: At least we tried :—)
Now Seibicke: Send me your E-mail address and I will make a suggestion.
Thanx once more!Andy
vote up1vote down
Hi Satu,
we tried. :—) Thanx!Now Seibicke: give me your e-mail adress and I will make a suggestion.Andy
vote up1vote down
Hi Andy!I don't want to post my e-mail address in a public forum (afraid of spam of course!).You can contact me via Freelang where I'm a voluntary translator:http://www.freelang.net/php/usr_contact.php3Just pick translation "from German - to Swedish" and you'll find me there ([b]Sanna!!![/b] not Satu).Send a "request" ;) and I'll answer!Satu
vote up1vote down