[Opinions] Re: !!!!!!!!!
in reply to a message by Andromache
Here in the U.S. we say, "ERS-uh-luh," as opposed to the British, "ERS-yoo-luh."
I realize we also pronounce our "r's" differently, but I don't know quite how to type that part out. The point is, that the second syllable is "uh" vs. "yoo." Does that make sense?
I like both. I just prefer the Brits' way.
I realize we also pronounce our "r's" differently, but I don't know quite how to type that part out. The point is, that the second syllable is "uh" vs. "yoo." Does that make sense?
I like both. I just prefer the Brits' way.
Replies
pronunciation
You know, I was never too keen on Ursula, but I think the British pronunciation of it, "urs-yoo-lah" is really growing on me. There is something so clear and jewel-like about it. What are the chances, you think, of teaching people to use that way of saying it? Inner-circle people I suppose, friends and family. Think it would catch on?
You know, I was never too keen on Ursula, but I think the British pronunciation of it, "urs-yoo-lah" is really growing on me. There is something so clear and jewel-like about it. What are the chances, you think, of teaching people to use that way of saying it? Inner-circle people I suppose, friends and family. Think it would catch on?
I knew a girl once who spoke British English and had a little sister Ursula whom she always referred to as Ursh. Which lacks elegance and pizazz. But it might have been a family peculiarity!