[Opinions] Sabra
Opinions on Sabra? SAY-bruh. I've known one.
Replies
NMSAA.
It looks and sounds nice enough, but it's the term used to define old-stock Israelis, so for me it mainly conveys images of burly pioneer-type guys. Moreover, it means "prickly pear" in Hebrew, that's where it comes from, actually.
I like it better SAH-bruh. Less like a saber. It's not my style really, but I don't mind it.
Although it does remind me of the winner of the last So You Think You Can Dance.
Although it does remind me of the winner of the last So You Think You Can Dance.
Weapon in a video game I LOVE. Ew.
This message was edited 4/25/2008, 9:08 PM
I really like Sabra, but I've never known one.
I'd love to meet one, though :)
I'd love to meet one, though :)
Sabra was the name of last season's winner of So You Think You Can Dance, so that's the first thing I think of when I see the name. It's not horrible, but I wouldn't use it myself.
There was a Sabra that I went to high school with. I always thought it was a pretty name.
I always assumed this was pronounced SAB-ruh, the first syllable to rhyme with stab. I think there used to be a TV presenter over here with the name. It's quite pretty but not really my style.
I know one too, and I really dislike the sound. I don't think there has ever been a time when someone hasn't called her saber / sabre.
I heard it the first time in the Andy Irvine song "Time Will Cure Me," but pronounced with the first A to sound like that in apple. So I think of cacti and native-born Israeli Jews, really. It's such a specific association that I wouldn't think of it as a given name right off the bat.
I'd rather go with the similar Sabrina or above that, to deviate a bit further, with Sabine or Sabina.
http://www.chinatogalway.com/song%20words%20time%20will%20cure.htm
I'd rather go with the similar Sabrina or above that, to deviate a bit further, with Sabine or Sabina.
http://www.chinatogalway.com/song%20words%20time%20will%20cure.htm
Like a Saber?
NMSAA.
NMSAA.
Tooth tiger.
Ditto, and also...(m)
It's a cactus fruit. Israelis refer to themselves as sabras because they're "prickly on the outside but sweet on the inside". I really don't think it makes a good name. It's also a kind of military tank.
Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Sabra
It's a cactus fruit. Israelis refer to themselves as sabras because they're "prickly on the outside but sweet on the inside". I really don't think it makes a good name. It's also a kind of military tank.
Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Sabra
I've known one, too. She was a mischievous little blonde girl whom I grew up with. We used to call her Sabra tooth tiger. I like the name primarily because of her, but I also like the combination of letters, as well. I find it quite lovely.