View Message

[Facts] Amadou
I'm looking for information about the male name Amadou. I don't know anything about it's origin beyond that it's used in France and Francophone Africa, and that various websites of questionable etymological value have suggested that it's one of Mohammed's names. Any information about it would be very much appreciated! Array


And I've become content with this life that I lead,
where I drink to much and don't believe in much of anything,
and I lie to myself
and say, "It's for the best."A revolution without dancing is a revolution not worth having.
vote up1vote down

Replies

In addition to the other informations...There is the Spanish/Portuguese/Catalan/Occitan name Amador. The Occitan form is pronounced [ama'du] and sometimes it is misspelled *Amadour or *Amadou, because of the French influence.So in old French archives is possible to find the form Amadou in relation with Occitan people and not with African or Muslim people.
vote up1vote down
Thank you, Lumia! This is all really interesting--I hadn't expected so much information. :DArray
vote up1vote down
This is probably a West African form of Ahmad. I found one site in French that stated that directly. Then the following site on Gambian names:http://resourcepage.gambia.dk/names.htmsays that Amadou was "one of the names of Muhammad", and Digest of Muslim Names by Fatimah Suzanne Al Jafari, A Dictionary of Muslim Names by Salahuddin Ahmed, and The Complete Book of Muslim & Parsi Names by Gandhi & Husain all agree that Ahmed is one of the names of Muhammad. So it seems probable to me that Amadou is derived from Ahmed or Ahmad.
vote up1vote down
Interestingly, my father's friend is called 'Amador', and is Brazilian, of French origin. I always thought i meant 'lover'.
vote up1vote down
Amador, a Spanish, Portuguese, Catalan, Occitan... name, comes from the Latin personal name Amator, from amator, amatoris, "that loves, lover". The name was used among the early Christians symbolically ("one who loves God").The Occitan form is Amador (pronounced [ama'du]) and sometimes it is misspelled *Amadour or *Amadou, because of the French influence.
vote up1vote down
Amador could very well be lover in Spanish?
vote up1vote down
Lover in Spanish (and Portuguese for that matter) is amante, I don't think Amador is a Spanish word (unless it's slang maybe).
vote up1vote down
Amador is really a Spanish word (just as amante is), it means "that loves" but it doesn't connote a sexual thing. Amante could be a synonim of amador ("that loves") or a sexual/romantic lover.
vote up1vote down
Okay, thanks for telling me. Could you possibly give amador in a sentence to show me how it's used?
vote up1vote down
El arquitecto Santiago Calatrava se sigue considerando un amador de su profesión.
vote up1vote down
Muchas gracias :)
vote up1vote down
I would guess it means Amad the 2nd, since I've read about a guy called Mamadou, which was said to mean "Mama the Second" (his older brother was called Mama).
vote up1vote down
Excellent! Thank you, CKE.Array
vote up1vote down
Maybe it's a French form of Amadeus?
vote up1vote down
I've yet to find anything that would indicate that. Have you discovered any sources that would suggest it is, or are you just guessing?Array
vote up1vote down
No, this is Amédée (Amedee).
vote up1vote down
It was just a guess
vote up1vote down