[Facts] Latin or Greek first names info needed...msg
I have a couple questions maybe someone can help me with. First of all, I found one website that had the name Javen listed as derived from Latin and meaning "Angel of Greece". On several other sites, there were many spellings and most said it was derived from hebrew meaning "grace" or something similar. Can anyone familiar with latin give me some more info on this? -----------------
Secondly, are there baby name websites that list names derived from Latin words or used in Greece? I have found a couple of them but they all seem so incomplete, most only list names from mythology... Any info would be appreciated. Feel free to email me on this. Thanks :) Ann
Secondly, are there baby name websites that list names derived from Latin words or used in Greece? I have found a couple of them but they all seem so incomplete, most only list names from mythology... Any info would be appreciated. Feel free to email me on this. Thanks :) Ann
Replies
Javen is not Greek as far as I can tell -- although Javan *does* mean Greek in Hebrew.
This website had more Greek and latin names than you will ever need :)
http://www.behindthename.com/usage.html
This website had more Greek and latin names than you will ever need :)
http://www.behindthename.com/usage.html
Test
Yes, you can post to the archives.
Yes, you can post to the archives.
Thank you...msg
Any idea where the translation "angel of greece" may have come from? My husband is greek and we were looking at name meanings and Javen came up "Angel of Greece", he about died. He thought that was so ironic. Of course, I dont care what language it is derived from ultimately, I just wanted to make sure it was a correct translation.
Any idea where the translation "angel of greece" may have come from? My husband is greek and we were looking at name meanings and Javen came up "Angel of Greece", he about died. He thought that was so ironic. Of course, I dont care what language it is derived from ultimately, I just wanted to make sure it was a correct translation.
Latin names cannot and did not end in -en. Angel would be angelus in Latin and angelos in Greek. Greece in Latin would be Graecia and in Greek Hellas. So I think you are the victim of somebody's overactive imagination.
I've also noticed that a lot of people at the overactive end of the Christian spectrum get their kicks out of naming angels, demons and other such, er, beings. Perhaps this is an example of that kind of fantasy?
Who is the patron saint of Greece - is it St George? That might be a more respectable way to go.
I've also noticed that a lot of people at the overactive end of the Christian spectrum get their kicks out of naming angels, demons and other such, er, beings. Perhaps this is an example of that kind of fantasy?
Who is the patron saint of Greece - is it St George? That might be a more respectable way to go.
I appreciate the info. Javen didnt SOUND like a latin word to me but sometimes they are changed over time but originally derived from that word so I thought I would check. Actually the place I saw the meaning "angel of grace" was not coming from a person, but from a website. I think it was alfabettezoop.com or something like that. Anyway, I appreciate the info. I really dont like the name george and Im not necessarily TRYING to name our child after a certain heritage or family member. We just happened to find the name Javen that we both liked and I looked up the meaning and it was really suprising! Thanks :)